詩篇 103 17
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「詩篇 103 17」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
詩篇103:17-18 CUV - 但耶和華的慈愛歸於敬詩篇103:17-18. Chinese Union Version (Traditional). | 詩篇103:17-18 CUVMPT詩篇103:17-18. Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) ... 但耶和華的慈愛歸於敬畏他的人,從亙古到永遠;他的公義也歸於子子孫孫, ... 就是那些遵守他的 ... | 詩篇103:17 但耶和華的慈愛歸於敬畏他的人,從亙古到永遠 - 聖經Psalm 103:17 King James Bible But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's ... tw詩篇103篇經文禱告要點2020年5月1日 · 詩篇103是讚美上帝的歌,讚美他向我們展示了不當的憐憫。
... 17-19節:耶和華的憐憫是從永遠到永遠,敬畏敬畏他和他公義的人歸於兒女。
Psalm 95 sermonTurning things upside down -- Exodus 17:1-7, Romans 5:1-11, John 4:5-42, Psalm 95 -- Third Sunday in ... Psalm 103:1-22 THE BELIEVER'S SONG OF THANKSGIVING.Psalms Through the Centuries, Volume 2: A Reception History ...17:14; and for verse 10, see Jer. 17:18 and 20:11. ... 216 For example Augustine, Expositions on the Psalms 6.1–2 WSA 3 15:103, 105, in ACCS VII: 47.Collected in Himself: Essays Critical, Biographical, and ...... 310 , 314 ; Fl 11 , 12 Balzac , Jean , letter - writer : 352 Baldwin , T. W. ... FL 18 Bertius , Petrus , geographer and mapmaker : 310 , FL 17 Bethel ...“The” Illustrated London News17 and 18 , Cornhill , invite attention to their new and with . magnificent Stock of London - manufactured SILVER PLA 1 E , con- Address , PETER ROBINSON ...The Revival Study Bible... 979, 1453 Lawson, James Gilchrist (GL) 146 Q Quiller-Couch, A.T. 614, 348, ... 1505, 1637, 1655 Spurgeon, Charles Haddon (CHS) 5, 10, 15, 16, 17, 31, ...Power of psalms... Psalms of Praise in their entirety: Psalms 100, 145, 103, 34, and 8. ... Psalm 91 talks about “God's shadow,” but James 1:17 says God has no shadow.
延伸文章資訊
- 10502 - 「祂的國統管萬有」
耶和華在天上立定寶座,祂的國統管萬有。」 (聖經詩篇103:19) 『有一次,在初春的早晨,我剛開門出外, 一陣殘酷無情的冷風…向我撲來。 我急躁地埋怨道:「我巴不得 ...
- 2主耶和華統管萬有 - 台灣聖經網詩歌資料庫
哈利路亞哈利路亞哈利路亞哈利路亞 讚美我的王讚美我的王哈利路亞 主祢的寶座亙古前已立定 哦主∼我的王你掌權直到永遠 主耶和華統管萬有以祂能力掌管全地 祂的國度 ...
- 3(270)統管萬有的神@ 基督教宣道會花蓮堂 - 隨意窩
「耶和華在天上立定寶座;祂的權柄統管萬有。」 ... 在這句話之前,詩人這樣描述神:「天離地何等的高,祂的慈愛向敬畏祂的人也是何等的大!東離西有多遠, ...
- 4詩篇103:19 耶和華在天上立定寶座,他的權柄統管萬有。 - 聖經
耶和华在天上立定宝座; 他的权柄( 原文是国) 统管万有。 Psalm 103:19 King James Bible The LORD hath prepared his throne in ...
- 5詩篇103:19 耶和華在天上立定寶座,他的王權統管萬有。
耶和华在天上设立了宝座,祂的王权无所不及。 圣经新译本. 耶和华在天上立定宝座,他的王权统管万有。 中文标准译本. 耶和华 ...